#26 劇場 - 歌舞伎 -
#26 Theatre - Kabuki-
2020 . 10 . 26
芸術の秋!皆様、歌舞伎観賞を嗜んだことはありますか?歌舞伎は日本で最初の舞台芸術だそうです。
どん!と百科事典を開いたら、歌舞伎の舞台図が出てきました。偶然にもYou Tubeで歌舞伎のアニメーションを見ていたので、今回のテーマは歌舞伎です!こういうきっかけで何かに詳しくなるの、なかなか面白いですよね!!
「西洋の劇場が理性的、文学的であったのに対して、東洋の舞台は感性的で歌舞を主体として発展した。」
私が開いたのは、「劇場」という言葉の説明だったのですが、東西の劇場を説明する文に目が行きました。
やっぱり言葉の持つ性格が芸術にも影響するんだなぁと改めて感じた一文です。英語は「誰が、何が」に当たる主語が重要で、日本語は文に隠れた「背景、状況」が大切だと言われたことがあります。
そういえば、トンガにも「劇場」はなく、あえて言うならば、教会の舞台や屋外で「タオルンガ」という踊りを踊ります。そして、踊りの振り付けひとつひとつに意味が含まれていると言われています。トンガのことを思い出してみると、劇場がないからこそ、歌や舞が、日常に溢れているように思います。朝の会議前には必ず歌うし(お祈りの意味合いが強いですが)、どこでも踊り出してしまいます。
多くのアジア諸国ではトンガ同様、境内や宮廷の広場が上演の場になっていったため、西洋のような舞台装置は出来上がらなかったようです。観衆が演者を取り巻いて見物していました。日本でも、一般庶民から流行った「歌舞伎」は、そんな形で始まったようです。東洋の中では、日本だけが舞台装置を備えた劇場が発展していったのですが、その大きなきっかけとなったのは、引幕だったようです。歌舞伎にも脚本が作られるきっかけとなり、舞台が様々な役割を持っていくことになりました。庶民から始まった歌舞伎が、高尚な芸術の粋にたどり着くまでには、劇場の発展が大きく関係していたように思います。
その芸術性の高さは世界の芸術家に多くの影響を与えたと言われています。今よりももっと交通の便が悪かったはず、、、と思うと、その影響力や何たるもの!!現在も、日本人よりも多くの外国人を魅了しているように感じます。私は、ヨーロッパの友人達から何度も何度も素晴らしさを渾々と聞かせてもらいました。
私が見たTED talk EDも、アマンダ・マテスさんが製作し、様々な言語に翻訳されています。シンプルなアニメーションで、4分ほどのストーリーでわかりやすくまとめてあります!こんなにも分かりやすく解説しているムービーは見たことがありません!そして、このアニメーションにも影響を与えているであろう「歌舞伎」。アダムさんの動画から「歌舞伎」を学んでみましょう。
歌舞伎 – 庶民の舞台芸術 –
様々な日本文化、例えば和食や武術などは世界中でよく知られています。
歌舞伎は劇場で演じられる芝居の1つで、西洋でもよく知られていますが、400年以上の伝統を持ち、今でも影響力と人気があります。
歌舞伎という名前は、日本語の「かぶく」が語源で、「普通ではない」「奇妙」という意味です。歌舞伎の歴史は、17世紀の初め京都で始まります。
出雲の阿国という巫女が鴨川の河川敷を舞台に見立て、それまでにない踊りを披露したところ、観衆はその大胆な念仏おどりを愉快で魅力的だと思いました。
そして間も無く他の人たちも真似し始め、歌舞伎は日本で初めて一般庶民を楽しませる舞台演劇となりました。化粧を施して、仮面を使わずに顔で表現し、昔話ではなく歴史的な事件や日常の物語に焦点を当てることで、歌舞伎は上流階級の演劇である能とは別の道を進み、独特の社会批判を江戸時代に行ったのです。
当初、踊るのは女性だけで「女歌舞伎」と呼ばれました。すぐにグループ演技として発達し、お茶屋で常にやっている演目になり、全ての階級の人々を楽しませました。この時女歌舞伎は時に際どく、芸者は単に歌や舞を披露するのではなく見込み客を捕まえるために身体的アピールもしていました。保守的な徳川家から女歌舞伎禁止令が1629年に出された後、若い男の子が演じる「若衆歌舞伎」が出現しました。しかし、これもまた似たような理由で禁止されると、大人の男性が演じ、女性の役をする役者を「女形」と呼びました。
歌舞伎を規制しようとした禁止令は役者の性別や年齢を制限するだけでは終わりませんでした。徳川家すなわち幕府は孔子の思想を規範としていて、それを元に規制したのは衣装の生地、舞台での兵器、演劇のテーマでした。同時に、歌舞伎は徐々に文楽の影響を受けるようになりました。精巧な人形芝居です。このような影響で五幕の芝居へと発展していき、しかも孔子の教えを土台にするものが多くなりました。1868年に徳川幕府が倒れ、明治天皇が王政復古する以前は「鎖国」をし、日本は外国との交流を制限していました。このことにより、歌舞伎は日本独自で発展していきました。
しかしその間にも、ヨーロッパの芸術家、例えばモネは、日本の芸術に興味を持ち、浮世絵や演劇にも刺激されました。1868年以降は他の芸術家、画家のゴッホや作家のドビュッシーは歌舞伎から受けた影響を作品に取り入れ始めました。その間、歌舞伎は新しい時代に適応するために、変化と実験を繰り返していました。他の伝統芸能と同じく歌舞伎の人気は第二次世界停戦時に急落しましたが、演出家の武智鉄二などの尽力で大きな革新を起こし歌舞伎は間もなく復活しました。歌舞伎はアメリカ軍による検閲の対象となっていたにも関わらず、駐在中のアメリカ軍人にさえ歌舞伎は大衆娯楽と認められていました。
今日、歌舞伎は日本の豊かな文化遺産に不可欠なものとして生き続けています。その影響力は舞台を超え、テレビ、映画、アニメにまで及んでいるでしょう。阿国が始めた芸術は観客を楽しませ続けています。それは役者の凝った化粧であり、贅沢で繊細に刺繍が施された衣装であり、そして舞台で語られる誰もが共感する人情話です。
—–おしまい
こんなふうにYou Tube で色々見聞を広める機会があるのも、時代の変化でしょうね。ちなみに、日本俳優協会・伝統歌舞伎保存会オフィシャルYou Tube「歌舞伎ましょう」があります。歌舞伎役者さんが配信するリアルな歌舞伎界の様子や普段ではみられない役者さんの一面を垣間見ることができます。
名古屋「御園座」、行ってみようかなと改めて思いました。私は、いつも外に外に気持ちが行きがちだけれども、日本という国も「知らないこと」が溢れているなぁ!歴史をたどり、当時の人の生活を想像することも壮大な旅だなぁ!
なんて。
昔から歴史が苦手だった私ですが、歴史好きの人の気持ちをなんとなく知った気になりました。
書き人加藤美希
This is Autumn for arts. How is it going ??
Have you ever enjoyed watching KABUKI ??
I heard that Kabuki is the first public stage art.
I saw a picture of the stage for Kabuki when I opened an encyclopaedia.
By chance, I was watching an animation about Kabuki thorough YouTube ED,so that I choose today’s Topic ‘KABUKI’.
I like to learn something by chance like today.
“ Western theatre was rational and literary.On the other hand, Eastern theatre was emotional and was developed centred by singing and dance.”
Actually, I opened the page of ‘theatre’ therefore my eyes caught up this sentence talking about differences from the West and the East.
This phrase reminded me again that the power of words influenced the art as well.
English focuses on the subject ,so it is important to indicate What or Who.
Japanese should understand the background or the situation instead of the subject. Sometimes we often don’t put the subject because it is not a big deal. I had been said this before.
By the way, there is no theatre in Tonga, if I say, they dance traditional dance “Taolunga” at a stage of church or just outside. In addition, their choreography includes its meanings. When I remember Tonga, songs and dances are fulfilled in the daily life because there are not one special place. They sing a song for pray before any meetings, they dance at anytime they want.
Well, Many Asian countries were the same as Tonga, it seemed that the theatre was not developed like the West because they showed their performance at the precincts or the court square. Audiences watched the performance surround the actors. Kabuki, having been all the rage from ordinary people, started it like this style in Japan, too. Though only Japanese in the East have built up the theatre with complex equipment, the first opportunity seemed to use a stage curtain. That event led to Kabuki using a script ,and then the stage made various important roles step by step. I think the theatre helped Kabuki, having started with ordinary people to reach high quality and famous art.
It is said that that high artistry inspired many artists strongly beyond the world.
It should have been very much inconvenient to know about overseas than now,,,
How strong its effect is !? I feel more foreigners have been attracted to Kabuki than Japanese even now. I have been taught that wonderfully from many European friends.
TED talk ED which I saw is made by Amanda Mathis and also translated to several languages. This is a simple and clear animation about Kabuki with just 4 min story.
I have never found such an easy understanding animation about kabuki history.
Of course, this recommendable animation might be influenced by Kabuki.
So, now, let’s move on to learn Kabuki from Adam’s work!!
Kabuki: The people’s dramatic art – Amanda Mattes
Many elements of traditional Japanese culture such as cuisine and martial arts are well known throughout the world.
Kabuki of a formal classical theatre performance main at be as well understood in the west, but has evolved over 400 years to still maintain influence and popularity to the stay.
The word KABUKI is derived from the Japanese verb KABUKU meaning “out of the ordinary’ or ‘bizarre’.
Its history begins in only early 17 century Kyoto.
When a shrine maiden named IZUMO NO OKUNI used series dry Kamo riverbed as the stage to perform unusual dances for passed by, who found her during parities of Buddhist prayers both entertaining and mesmerising.
Soon other troops began performing in the same style and Kabuki made history as Japan’s first dramatic performance form catering to the common people.
By relying on makeup or Kesyo and facial expressions instead of masks and focusing on a historical event or everyday life rather than folktales.
Kabuki said it so far apart from the upper class the dancer theatre form known as NOH and provided a unique commentary on society during the end of the period.
At first, the dance was practised only by females and commonly referred to as ONNA-KABUKI.
It soon evolved to an amassable performance and became a regular attraction at the tea houses drawing audiences from all social classes.
At this point, ONNA-KABUKI was often risky as Geisha’s performed not only to show off the singing and dancing abilities but also to advertise the body to the potential clients.
A ban by the conservative Tokugawa shogun in1629 led to the emergence of WAKASHU-KABUKI with young boys as actors, but when it was also banned for similar reasons.
There was a transition to YARO-KABUKI performed by men.
Necessitating a lever costume and making up for those playing female roles or ONNA-GATA.
Attempts by the government to control Kabuki didn’t end with bans on gender or age of performers.
The Tokugawa military group or BAKUFU with field by Confucius ideas and often an acting sanctions on costume fabrics, stage weaponry and subject matters the pra.
At the same time, Kabuki became closely associated with and influenced by BUNRAKU and live rite form of puppet theatre.
Due to these influences, the once spontaneous one-act dance evolved into a structured five-act play often based on a tenet of Confusion philosophy.
Before 1868 when the Tokugawa shogun it fallen and employee Meiji restored to power, Japan practised isolation from other countries or SAKOKU and vast development of Kabuki has mostly been shaped by domestic influences, but even before this period, European artists such as Claude Monet had become interested in and inspired by Japanese art such as woodblock prints. As well as live performance after 1868 others such as Vincent Van Gogh and composer Claude Debussy begin to incorporate Kabuki influences and their work, Well Kabuki itself and when much change and experimentation to adapt to the new modern era. Like other traditions, arts perform Kabuki suffered into popularity in the wake of World War Two but innovation by artists such as director Tetuji Takeshi led to a resurgence shortly after.
Indeed, Kabuki was even conservative popular form of treatment among American troops stationed in Japan despite initial US censorship of Japanese traditions.
Today, Kabuki is still lived on as an inter go part of Japanese rich culture heritage extending its influences beyond the stage to television, film and anime. The art form pioneered by Okuni continues to a driven audience with the actors a level wake up extra begin and dedicate important costumes and the unmistakable melodrama of the stories told on stage.
Fin
This is one of changing time that we can get many opportunities to learn various things on YouTube, isn’t it ?
I let you know there is a channel named “Kabukimasho( Let’s Kabuki) ’ on You Tube produced by official Kabuki association. You can see a real Kabuki world or one extra face of actors which we can’t see on the stage or TV.
After I watched this, I became eager to go to ‘ Misonoza’ in Nagoya.
Although I tend to look over outside of my area, I realised that It is full of “what we don’t know” in Japan !!
Imagination from the history of ancient time is one huge trip as well!!
Maybe.
Even though I have been bad at history, I know the feeling of people who like history.
Author ; Miki Kato